MENU (3)

Szöveg: Bones - Magyar fordítás - Imagine Dragons

Gimme, gimme, gimme some time to think
I'm in the bathroom, looking at me
Face in the mirror is all I need (Ooh-ooh)
Wait until the reaper takes my life


Bones Szöveg - Imagine Dragons

Gimme, gimme, gimme some time to think
I'm in the bathroom, looking at me
Face in the mirror is all I need (Ooh-ooh)
Wait until the reaper takes my life
Never gonna get me out alive
I will live a thousand million lives (Ooh-ooh)

[Pre-Chorus]
My patience is waning, is this entertaining?
Our patience is waning, is this entertaining?

[Chorus]
I-I-I, got this feeling, yeah, you know


Where I'm losing all control
'Cause there's magic in my bones
I-I-I, got this feeling in my soul
Go ahead and throw your stones
'Cause there's magic in my bones

[Verse 2]
Playin’ with a stick of dynamite
There was never gray in black and white
There was never wrong 'til there was right (Ooh-ooh)
Feeling' like a boulder hurtlin’
Seeing' all the vultures circlin’
Burnin’ in the flames, I'm workin’ in
Turnin’ in a bed, that's darkenin’



[Pre-Chorus]
My patience is waning, is this entertaining?
Our patience is waning, is this entertaining?

[Chorus]
I-I-I, got this feeling, yeah, you know
Where I'm losing all control
'Cause there's magic in my bones (In my bones)
I-I-I, got this feeling in my soul
Go ahead and throw your stones
'Cause there's magic in my bones

[Post-Chorus]


'Cause there's magic in my bones

[Bridge]
Look in the mirror of my mind
Turnin' the pages of my life
Walkin' the path so many paced a million times
Drown out the voices in the air
Leavin' the ones that never cared
Pickin' the pieces up and buildin’ to the sky

[Pre-Chorus]
My patience is waning, is this entertaining?
My patience is waning, is this entertaining?


[Chorus]
I-I-I, got this feeling, yeah, you know
Where I'm losing all control
'Cause there's magic in my bones (Magic in my bones)
I-I-I, got this feeling in my soul (Soul)
Go ahead and throw your stones
'Cause there's magic in my bones

[Outro]
There goes my mind, (I-I-I) don't mind
There goes my mind (There it goes, there it goes)
There goes my mind, (I-I-I) don't mind
There goes my mind (There it goes)
'Cause there's magic in my bones



Szöveg: Bones - Magyar fordítás - Imagine Dragons


Adj egy kis gondolkodási időt
A fürdőszobában vagyok, és engem nézek
Csak az arc a tükörbe kell néznem (Ooh-ooh)
Várd meg, amíg a kaszás elveszi az életem
Soha nem hoznak ki élve
Ezermillió életet fogok élni (ó-ó)

[Előkórus]
A türelmem fogy, ez szórakoztató?
A türelmünk fogy, ez szórakoztató?

[Énekkar]
I-I-I, van ez az érzés, igen, tudod


Ahol elvesztem az irányítást
Mert varázslat van a csontjaimban
I-I-I, ez az érzés a lelkemben van
Menj és dobd a köveid
Mert varázslat van a csontjaimban

[2. vers]
Játssz egy dinamitbottal
Soha nem volt szürke fekete-fehérben
Soha nem volt rossz, amíg nem volt igaz (Ooh-ooh)
Úgy érzem magam, mint egy szikla
Látni, hogy "az összes keselyű kering"
A lángokban égek, én dolgozom
Egy ágyban forgolódni, az már sötétedik



[Előkórus]
A türelmem fogy, ez szórakoztató?
A türelmünk fogy, ez szórakoztató?

[Énekkar]
I-I-I, van ez az érzés, igen, tudod
Ahol elvesztem az irányítást
Mert varázslat van a csontjaimban (A csontjaimban)
I-I-I, ez az érzés a lelkemben van
Menj és dobd a köveid
Mert varázslat van a csontjaimban

[Post-Chorus]


Mert varázslat van a csontjaimban

[Híd]
Nézz az elmém tükrébe
Lapozgatom az életemet
Bejárva az utat oly sokan milliószor lépkedtek
Nyújtsa el a hangokat a levegőben
Hagyja azokat, akik soha nem törődtek vele
Szedd össze a darabokat, és építs az égbe

[Előkórus]
A türelmem fogy, ez szórakoztató?
A türelmem fogy, ez szórakoztató?


[Énekkar]
I-I-I, van ez az érzés, igen, tudod
Ahol elvesztem az irányítást
Mert varázslat van a csontjaimban (Varázslat a csontjaimban)
I-I-I, ez az érzés a lelkemben (lélekben)
Menj és dobd a köveid
Mert varázslat van a csontjaimban

[Outro]
Ott megy az eszem, (én-én-én) nem bánom
Ott jár az eszem (Ott megy, ott megy)
Ott megy az eszem, (én-én-én) nem bánom
Ott jár az eszem (Ott megy)
Mert varázslat van a csontjaimban